黒執事のシエルは双子?! 本名は?

黒執事のシエルは双子?! 本名は? いろいろ考える

こんにちは!

今回は「黒執事のシエルは双子?! 本名は?」について

書いてみようと思います!

どうぞお付き合いください✨

 

 

スポンサーリンク

黒執事のシエルは双子?!

コミック26巻で衝撃の事実が明かされます。

どんな事実なんでしょうか・・・?

 

今まで登場していた「シエル・ファントムハイヴ」は弟だった!

「黒執事」に登場する、シエル・ファントムハイヴ。

実は、双子だったことがコミック26巻で明らかになります。

 

両親を何者かに殺されてしまい家督を継ぐことになります。

そして、ファントムハイヴ家当主だと思われていた

「シエル」は弟でした。

 

13歳ながら英国一の玩具・菓子メーカー「ファントム社」を経営しています。

それは、家督を継げないシエル(坊っちゃん)の夢でした。

彼は、現在夢を実現していることになります。

 

伏線はいろいろあったんでしょうか・・・?

私は全く気づきませんでした(笑)

読んで、めちゃくちゃびっくり!!!

 

 

シエル(坊っちゃん)の本名は?現在のところ不明

 

では、今まで登場していたシエル(坊っちゃん)の本名は何でしょうか?

現在のところ、作中に名前は登場していません。

 

セバスチャンをはじめ、従者たちからは「坊ちゃん」と

呼ばれているため、物語の進行に不都合はありません。

 

ちなみに、「シエル」の綴りは「Ciel」

フランス語で「空」を意味します。

 

シエル(坊っちゃん)の本名を予想してみた!

 

シエル(坊っちゃん)の名前はまだ分かりません。

そこで、名前を予想してみました。

 

「空」の対と言えば、陸・・・?

ちなみに、「陸」はフランス語で「terre(テール)」でした。

双子なんで、対っぽいと思うのは私だけでしょうか?(笑)

 

SNSを見てみると

私と同じく「陸」を予想している方がいました。

また、下記のような意見もありました。

エトワール(étoile)

フランス語で「星」の意味。

 

アステル(astral/Astel)

フランス語・ギリシャ語で「星」の意味。

 

ヒンメル(Himmel)

ドイツ語で「空」の意味。

 

どちらも、「シエル」と2人あわせて「星空」になりますね。

これもなんか素敵・・・

 

シエル(弟)の本名はまだ分かりませんが

どれになっても、響きがいい名前だと嬉しい。

勝手な希望(笑)

 

メインの舞台が英国で、名前は外国語から取られているのは

面白いですね!

 

いろいろ単語が知れて勉強になります。。

大学の専攻が英語で、

第二外国語がドイツ語だった私は

結構うきうきしております(笑)

 

黒執事のシエルは双子?! 本名は?まとめ

今回は、「黒執事のシエルは双子?! 本名は?」について

お送りしました。

 

いかがだったでしょうか?

 

・黒執事のシエルは双子だった!
今まで登場していた「シエル(坊っちゃん)」は弟!!

・シエル(坊っちゃん)の本名は現在のところ不明
現在のところ、シエル(坊っちゃん)の本名は明かされていない。

・本名の予想
エトワール(étoile):フランス語で「星」
 アステル(astral/Astel):フランス語・ギリシャ語で「星」 ヒンメル(Himmel):ドイツ語で「空」
テール(terre):フランス語で「陸」←作者は「テール」の予想

 

絵も綺麗で、文化も勉強になります。

なので、とても好きな作品です。

大学の時に勉強していた影響もありますが・・・

 

まだまだ、今後の展開から目が離せませんね!!

楽しみです✨

 

今回はここで!!

コメント

タイトルとURLをコピーしました